{ "ar": { "title": "الطوائف المسيحية في سوريا تحتفل بعيد الميلاد المجيد بدعوات لتعزيز المحبة والسلام", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

احتفلت الطوائف المسيحية في سوريا اليوم بعيد الميلاد المجيد بإقامة القداديس والصلوات في الكنائس، متضرعين إلى الله بأن يعم الأمن والسلام أرجاء الوطن.

\n\n
\n

في كاتدرائية مار جرجس للسريان الأرثوذكس بدمشق، ترأس قداس عيد الميلاد قداسة البطريرك مار أغناطيوس أفرام الثاني، بطريرك أنطاكية وسائر المشرق والرئيس الأعلى للكنيسة السريانية الأرثوذكسية في العالم.

\n
\n\n

رافق البطريرك في القداس المطارنة مار يعقوب باباوي النائب البطريركي لشؤون الرهبان، وإدارة إكليريكية مار أفرام السرياني اللاهوتية، ومار يوسف بالي المعاون البطريركي، ومار أندراوس بحي النائب البطريركي لشؤون الشباب والتنشئة المسيحية، إلى جانب عدد من الكهنة وجوقة مار أفرام السرياني البطريركية.

\n\n

ألقى البطريرك أفرام الثاني عظة العيد التي تناول فيها المعاني السامية لميلاد المسيح رسول المحبة والسلام، مهنئاً الشعب السوري بهذه المناسبة المباركة.

\n\n

وأكد في كلمته عراقة سوريا وغناها الحضاري والتاريخي، مشيراً إلى أن الشعب السوري العريق الذي عاش على هذه الأرض آلاف السنين يحمل روح المحبة والتسامح، داعياً في ظل بهجة العيد إلى المبادرة بالعطاء الأخوي، مشدداً على أن العطية قد تكون \"كلمة طيبة، ابتسامة لطيفة، أو تشجيعاً للآخرين\".

\n\n

وتحدث البطريرك عن المعنى الروحي لعيد الميلاد، واصفاً إياه بـ \"عيد كرامة الإنسان\"، وختم كلمته بالصلاة من أجل جميع أبناء سوريا بمختلف طوائفها ومكوناتها، ومن أجل كل من يتحمل مسؤولية في البلاد، لكي يقوم بواجبه تجاه الشعب ويعمل على رفع شأن أبنائه، موجهاً تهانيه لأبناء الكنيسة السريانية الأرثوذكسية المنتشرين في العالم.

\n\n

من جهة أخرى، ترأس القس بطرس زاعور رئيس السينودس الإنجيلي في سوريا ولبنان قداساً في الكنيسة الإنجيلية المشيخية الوطنية بدمشق، مؤكداً ضرورة انتصار البر والصلاح والرحمة، معبراً عن إيمانه ببناء الوطن وتحقيق الأمل والحياة الجديدة.

\n\n
\n

أقيمت الصلوات والقداديس في كنائس دمشق برئاسة البطاركة والمطارنة ورؤساء الكنائس، وشهدت حضوراً مصلين وتبادلاً للتهاني، ترافقت مع عروض كشفية جابت شوارع دمشق القديمة.

\n
\n\n

وفي حمص، احتفلت الطوائف المسيحية بعيد الميلاد المجيد بإقامة الصلوات والقداديس بحضور المصلين الذين دعوا الله أن يعم السلام والازدهار البلاد، وأن تسود المحبة في مختلف أنحاء العالم.

\n\n
\n

أجرى محافظ حمص عبد الرحمن الأعمى ومدير الشؤون السياسية عبيدة أرناؤوط جولة على عدد من الكنائس في المدينة، حيث قدما التهاني للمسيحيين بمناسبة الأعياد المجيدة.

\n
\n\n

في كنيسة السيدة العذراء \"أم الزنار\" بحي الحميدية، ترأس المطران مارتيموثاوس متى الخوري قداس عيد الميلاد بمشاركة عدد من الآباء الكهنة، فيما أدت جوقة المطرانية الترانيم والصلوات، وركز المطران في عظته على المعاني السامية للمناسبة، داعياً إلى تعزيز المحبة والألفة بين جميع السوريين، معبراً عن الأمل بازدهار سوريا وارتقائها إلى مستويات أرقى مع بداية صفحة جديدة من الحرية والكرامة.

\n\n

وفي تصريح لمراسلة العاصمة نيوز، أوضح كاهن كنيسة أم الزنار ميخائيل خليل أن عيد الميلاد يحمل رسالة سامية تدعو إلى تجاوز الحروب والانقسامات عبر الصدق والتسامح، مؤكداً أهمية بناء الوطن بالمحبة والتكاتف بين أبنائه.

\n\n

كما شهدت كنيسة الأربعين شهيداً في حي بستان الديوان طقوس عيد الميلاد بحضور عدد كبير من المصلين، حيث ترأس القداس المطران غريغوريوس الخوري، متروبوليت حمص للروم الأرثوذكس، بمرافقة الآباء الكهنة وجوقة الكنيسة.

\n\n

أشار المطران في عظته إلى أهمية الاحتفال بعيد الميلاد رغم صعوبات الحياة، مؤكداً أن ميلاد السيد المسيح يرمز إلى النور الذي يجدد الأمل ويبدد غبار التحديات.

\n\n

وفي تصريح آخر لمراسلة العاصمة نيوز، شدد المطران الخوري على أن عيد الميلاد يمثل أعجوبة روحية يتشارك فيها مختلف أطياف الشعب السوري، مسلمين ومسيحيين، متمنياً لسوريا السلام والتألق وهي تخطو نحو حياة جديدة مليئة بالأمل.

\n\n
\n

عبّر المحتفلون عن فرحتهم بعيد الميلاد هذا العام الذي يتزامن مع النصر والتحرير، حيث أعرب أيمن برشين عن أمله بأن يعم السلام سوريا الجديدة، فيما تمنّت لين مقصود الفرح لبلدها، ودعت نضال شماس بالخير للسوريين جميعاً، في حين هنأت الطفلة كاترينا مخول أطفال سوريا متمنية أن يملأ الفرح قلوبهم.

\n
\n\n

شهدت كنائس حمص إقبالاً كبيراً من المحتفلين القادمين من مختلف المدن السورية، في مدينة ذات تاريخ ديني عريق تضم واحدة من أقدم الكنائس في العالم، كنيسة أم الزنار.

\n\n

ويعد إحياء ذكرى ميلاد المسيح عليه السلام من أهم الأعياد الدينية للطوائف المسيحية، حيث تتجدد معه معاني المحبة والسلام والرجاء، وقيم التآخي والتسامح بين الناس، والدعوات إلى نشر الخير ومساعدة المحتاجين.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
الكنيسة الإنجيلية المشيخية الوطنية بدمشق
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
كاتدرائية مار جرجس للسريان الأرثوذكس
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n

", "tags": [ "عيد الميلاد", "الطوائف المسيحية", "سوريا", "دمشق", "حمص", "البطريرك أفرام الثاني", "السلام", "المحبة", "الكنائس" ] }, "en": { "title": "Christian Communities in Syria Celebrate Christmas with Calls to Promote Love and Peace", "content": "

Damascus - Al-Asima News

\n\n

Christian communities across Syria celebrated Christmas today by holding masses and prayers in churches, beseeching God to spread security and peace throughout the country.

\n\n
\n

At the Mar George Cathedral of the Syriac Orthodox in Damascus, His Holiness Patriarch Mor Ignatius Aphrem II, Patriarch of Antioch and All the East and Supreme Head of the Syriac Orthodox Church worldwide, led the Christmas mass.

\n
\n\n

The Patriarch was assisted by Metropolitan Mor Yaqub Babawi, Patriarchal Vicar for Monastic Affairs, the theological administration of Mor Aphrem Syriac Clerical Seminary, Mor Youssef Bali, Patriarchal Assistant, Mor Andreas Behy, Patriarchal Vicar for Youth and Christian Education, along with a number of priests and the Patriarchal Mor Aphrem Syriac Choir.

\n\n

Patriarch Aphrem II delivered the Christmas sermon, discussing the profound meanings of the birth of Christ, the messenger of love and peace, congratulating the Syrian people on this blessed occasion.

\n\n

He emphasized Syria’s rich cultural and historical heritage, noting that the indigenous Syrian people who have lived on this land for thousands of years embody the spirit of love and tolerance. He called during the festive atmosphere to initiate acts of brotherly giving, stressing that gifts can be \"a kind word, a gentle smile, or encouragement to others.\"

\n\n

The Patriarch also described the spiritual significance of Christmas as \"the Feast of Human Dignity,\" concluding his speech with prayers for all Syrians of various sects and components, as well as for all those responsible in the country to fulfill their duties towards the people and work to elevate their status, extending his congratulations to the Syriac Orthodox Church members worldwide.

\n\n

Meanwhile, Reverend Boutros Zaour, President of the Evangelical Synod in Syria and Lebanon, led a religious mass at the National Presbyterian Evangelical Church in Damascus, emphasizing the necessity of the triumph of righteousness, goodness, and mercy, expressing his faith in building the nation and achieving hope and new life.

\n\n
\n

Prayers and masses were also held in Damascus churches under the leadership of patriarchs, metropolitans, and church heads, witnessing a large attendance of worshipers and exchange of congratulations, accompanied by scout performances touring the old streets of Damascus.

\n
\n\n

In Homs, Christian communities celebrated Christmas with prayers and masses attended by worshipers who prayed for peace and prosperity in the country and for love to prevail worldwide.

\n\n
\n

Homs Governor Abdul Rahman Al-A'ma and Director of Political Affairs Obeida Arnout toured several churches in the city, offering their congratulations to Christians on the occasion of the blessed holidays.

\n
\n\n

At the Church of the Virgin Mary “Umm Al-Zunar” in the Al-Hamidiyah neighborhood, Metropolitan Martymootha Matta Al-Khoury led the Christmas mass with participation from several priests, while the diocesan choir performed hymns and prayers. The metropolitan focused in his sermon on the noble meanings of the occasion, calling for strengthening love and harmony among all Syrians, expressing hope for Syria’s prosperity and advancement to higher levels with the start of a new chapter of freedom and dignity.

\n\n

In a statement to Al-Asima News correspondent, Father Michael Khalil, priest of Umm Al-Zunar Church, explained that Christmas carries a lofty message calling to overcome wars and divisions through honesty and forgiveness, emphasizing the importance of building the nation with love and solidarity among its people.

\n\n

The Church of the Forty Martyrs in the Bustan Al-Diwan neighborhood also witnessed Christmas rituals with a large attendance of worshipers. The mass was led by Metropolitan Gregorios Al-Khoury, Metropolitan of Homs for the Greek Orthodox, accompanied by priests and the church choir.

\n\n

In his sermon, the metropolitan highlighted the importance of celebrating Christmas despite life’s hardships, affirming that the birth of Jesus Christ symbolizes the light that renews hope and dispels the dust of challenges.

\n\n

In another statement to Al-Asima News, Metropolitan Al-Khoury stressed that Christmas represents a spiritual miracle shared among different segments of the Syrian people, Muslims and Christians alike, wishing Syria peace and brilliance as it moves toward a new life full of hope.

\n\n
\n

Celebrants expressed their joy for Christmas this year, coinciding with victory and liberation. Ayman Barshin hoped for peace to prevail in the new Syria, while Leen Maqsoud wished happiness for her country, and Nidal Shamas wished goodness for all Syrians. Meanwhile, the child Katrina Makhoul congratulated Syrian children, wishing joy would fill their hearts.

\n
\n\n

Churches in Homs witnessed a large turnout of celebrants coming from various Syrian cities, in a city with a rich religious history that hosts one of the oldest churches in the world, Umm Al-Zunar Church.

\n\n

Commemorating the birth of Christ is one of the most important religious holidays among Christian communities, renewing meanings of love, peace, hope, brotherhood, tolerance, and calls to spread goodness and help those in need.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
National Presbyterian Evangelical Church in Damascus
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
Mar George Cathedral of the Syriac Orthodox
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n

", "tags": [ "Christmas", "Christian communities", "Syria", "Damascus", "Homs", "Patriarch Aphrem II", "Peace", "Love", "Churches" ] }, "fr": { "title": "Les communautés chrétiennes en Syrie célèbrent Noël avec des appels à renforcer l'amour et la paix", "content": "

Damas - Al-Asima News

\n\n

Les communautés chrétiennes en Syrie ont célébré aujourd'hui Noël en organisant des messes et des prières dans les églises, implorant Dieu pour que la sécurité et la paix règnent dans tout le pays.

\n\n
\n

À la cathédrale Mar George des Syriens orthodoxes à Damas, Sa Sainteté le Patriarche Mor Ignatius Aphrem II, patriarche d'Antioche et de tout l'Orient et chef suprême de l'Église syriaque orthodoxe dans le monde, a présidé la messe de Noël.

\n
\n\n

Le patriarche était assisté par le métropolite Mor Yaqub Babawi, vicaire patriarcal pour les affaires monastiques, l'administration théologique du séminaire clérical syriaque Mor Aphrem, Mor Youssef Bali, assistant patriarcal, Mor Andreas Behy, vicaire patriarcal pour la jeunesse et l'éducation chrétienne, ainsi qu'un certain nombre de prêtres et la chorale patriarcale syriaque Mor Aphrem.

\n\n

Le patriarche Aphrem II a prononcé le sermon de Noël, abordant les significations profondes de la naissance du Christ, messager d'amour et de paix, félicitant le peuple syrien à cette occasion bénie.

\n\n

Il a souligné la riche héritage culturel et historique de la Syrie, notant que le peuple syrien indigène, qui vit sur cette terre depuis des milliers d'années, incarne l'esprit d'amour et de tolérance. Il a appelé, dans l'atmosphère festive, à initier des actes de don fraternel, insistant sur le fait que les dons peuvent être « un mot gentil, un sourire doux ou un encouragement aux autres ».

\n\n

Le patriarche a également décrit la signification spirituelle de Noël comme « la fête de la dignité humaine », concluant son discours par des prières pour tous les Syriens de différentes confessions et composantes, ainsi que pour tous ceux qui ont des responsabilités dans le pays afin d'accomplir leurs devoirs envers le peuple et de travailler à élever leur statut, adressant ses félicitations aux membres de l'Église syriaque orthodoxe dans le monde entier.

\n\n

Par ailleurs, le révérend Boutros Zaour, président du synode évangélique en Syrie et au Liban, a présidé une messe religieuse à l'Église évangélique presbytérienne nationale de Damas, soulignant la nécessité du triomphe de la justice, de la bonté et de la miséricorde, exprimant sa foi dans la construction de la nation et la réalisation de l'espoir et de la nouvelle vie.

\n\n
\n

Des prières et des messes ont également eu lieu dans les églises de Damas sous la direction des patriarches, métropolites et chefs d'églises, avec une forte participation des fidèles et un échange de vœux, accompagnés de spectacles scouts parcourant les rues anciennes de Damas.

\n
\n\n

À Homs, les communautés chrétiennes ont célébré Noël avec des prières et des messes en présence de fidèles qui ont prié pour la paix et la prospérité du pays et pour que l'amour règne dans le monde entier.

\n\n
\n

Le gouverneur de Homs, Abdul Rahman Al-A'ma, et le directeur des affaires politiques, Obeida Arnout, ont effectué une tournée dans plusieurs églises de la ville, présentant leurs félicitations aux chrétiens à l'occasion des fêtes bénies.

\n
\n\n

À l'église de la Vierge Marie « Umm Al-Zunar » dans le quartier Al-Hamidiyah, le métropolite Martymootha Matta Al-Khoury a présidé la messe de Noël avec la participation de plusieurs prêtres, tandis que la chorale diocésaine a chanté des hymnes et des prières. Le métropolite a mis l'accent dans son sermon sur les nobles significations de l'occasion, appelant à renforcer l'amour et l'harmonie entre tous les Syriens, exprimant l'espoir de la prospérité de la Syrie et de son avancement vers des niveaux supérieurs avec le début d'un nouveau chapitre de liberté et de dignité.

\n\n

Dans une déclaration à la correspondante d'Al-Asima News, le père Michael Khalil, prêtre de l'église Umm Al-Zunar, a expliqué que Noël porte un message élevé appelant à surmonter les guerres et les divisions par la sincérité et le pardon, soulignant l'importance de construire la nation avec amour et solidarité entre ses habitants.

\n\n

L'église des Quarante Martyrs dans le quartier de Bustan Al-Diwan a également été le théâtre des rituels de Noël avec une forte présence de fidèles. La messe a été présidée par le métropolite Gregorios Al-Khoury, métropolite de Homs pour les Grecs orthodoxes, accompagné de prêtres et de la chorale de l'église.

\n\n

Dans son sermon, le métropolite a souligné l'importance de célébrer Noël malgré les difficultés de la vie, affirmant que la naissance de Jésus-Christ symbolise la lumière qui renouvelle l'espoir et dissipe la poussière des défis.

\n\n

Dans une autre déclaration à Al-Asima News, le métropolite Al-Khoury a souligné que Noël représente un miracle spirituel partagé par les différentes composantes du peuple syrien, musulmans et chrétiens, souhaitant à la Syrie paix et éclat alors qu'elle avance vers une nouvelle vie pleine d'espoir.

\n\n
\n

Les célébrants ont exprimé leur joie pour Noël cette année, coïncidant avec la victoire et la libération. Ayman Barshin a espéré que la paix règne dans la nouvelle Syrie, tandis que Leen Maqsoud a souhaité du bonheur pour son pays, et Nidal Shamas a souhaité du bien à tous les Syriens. Quant à l'enfant Katrina Makhoul, elle a félicité les enfants syriens en souhaitant que la joie remplisse leurs cœurs.

\n
\n\n

Les églises de Homs ont connu une forte affluence de célébrants venus de différentes villes syriennes, dans une ville à l'histoire religieuse riche qui abrite l'une des plus anciennes églises du monde, l'église Umm Al-Zunar.

\n\n

La commémoration de la naissance du Christ est l'une des fêtes religieuses les plus importantes parmi les communautés chrétiennes, renouvelant les valeurs d'amour, de paix, d'espoir, de fraternité, de tolérance, ainsi que les appels à répandre le bien et à aider les nécessiteux.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
Église évangélique presbytérienne nationale de Damas
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
Cathédrale Mar George des Syriens orthodoxes
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n

", "tags": [ "Noël", "Communautés chrétiennes", "Syrie", "Damas", "Homs", "Patriarche Aphrem II", "Paix", "Amour", "Églises" ] }, "tr": { "title": "Suriye'deki Hristiyan Toplulukları Noel'i Sevgi ve Barışın Güçlendirilmesi Çağrılarıyla Kutladı", "content": "

Şam - Al-Asima Haber

\n\n

Suriye'deki Hristiyan toplulukları bugün Noel'i kiliselerde ayinler ve dualar düzenleyerek kutladı, Tanrı'dan ülke genelinde güvenlik ve barışın hakim olmasını dilediler.

\n\n
\n

Şam'daki Süryani Ortodoks Mar George Katedrali'nde, Dünyadaki Süryani Ortodoks Kilisesi'nin Yüksek Başkanı ve Antakya ve Tüm Doğu Patriği His Holiness Patriarch Mor Ignatius Aphrem II Noel ayinini yönetti.

\n
\n\n

Patrik'e, Manastır İşlerinden Sorumlu Patriklik Vekili Mor Yaqub Babawi, Mor Aphrem Süryani İlahi Yönetimi, Patriklik Yardımcısı Mor Youssef Bali, Gençlik ve Hristiyan Eğitimi İşlerinden Sorumlu Patriklik Vekili Mor Andreas Behy, birçok rahip ve Patriklik Süryani Korosu eşlik etti.

\n\n

Patrik Aphrem II, Noel vaazını verdi; sevgi ve barış elçisi İsa'nın doğumunun yüce anlamlarını anlattı ve Suriye halkını bu mübarek vesileyle kutladı.

\n\n

Suriye'nin zengin kültürel ve tarihi mirasını vurguladı, binlerce yıldır bu topraklarda yaşayan yerli Suriye halkının sevgi ve hoşgörü ruhunu taşıdığını belirtti. Bayram neşesi içinde kardeşçe vermeyi teşvik etti ve hediyelerin \"güzel bir kelime, nazik bir gülümseme veya başkalarını cesaretlendirmek\" olabileceğini vurguladı.

\n\n

Patrik ayrıca Noel'in ruhani anlamını \"İnsanın Onur Günü\" olarak tanımladı ve konuşmasını, Suriye'nin farklı mezhep ve unsurlarından tüm halkı ve ülkedeki sorumluları halklarına karşı görevlerini yerine getirmeye ve onların statüsünü yükseltmeye çağırarak tamamladı. Dünyadaki Süryani Ortodoks Kilisesi üyelerine tebriklerini iletti.

\n\n

Öte yandan, Suriye ve Lübnan Evangelik Sinodu Başkanı Rahip Boutros Zaour, Şam'daki Ulusal Presbiteryen Evangelik Kilisesi'nde dini bir ayin yönetti; doğruluk, iyilik ve merhametin zafer kazanmasının gerekliliğini vurguladı ve ülkenin inşası ile umut ve yeni hayatın gerçekleşmesine olan inancını dile getirdi.

\n\n
\n

Şam'daki kiliselerde patrikler, metropolitler ve kilise başkanları liderliğinde dualar ve ayinler düzenlendi; çok sayıda ibadet eden katıldı ve tebrikler paylaşıldı. Bu etkinlikler, Şam'ın eski sokaklarında düzenlenen izci gösterileriyle eşlik edildi.

\n
\n\n

Homs'ta Hristiyan toplulukları Noel'i dualar ve ayinlerle kutladı; ibadet edenler, ülkeye barış ve refah, dünya genelinde sevginin hakim olması için dua etti.

\n\n
\n

Homs Valisi Abdul Rahman Al-A'ma ve Siyasi İşler Müdürü Obeida Arnout, şehirdeki birkaç kiliseyi ziyaret ederek mübarek bayramlar vesilesiyle Hristiyanları tebrik etti.

\n
\n\n

El-Hamidiyah mahallesindeki Meryem Ana \"Umm Al-Zunar\" Kilisesi'nde Metropolit Martymootha Matta Al-Khoury, birkaç rahibin katılımıyla Noel ayinini yönetti; kilise korosu ilahiler ve dualar sundu. Metropolit vaazında, tüm Suriyeliler arasında sevgi ve uyumu güçlendirmeye çağırdı ve özgürlük ve onurun yeni bir sayfasının başlangıcıyla Suriye'nin yükselişi ve refahı için umutlarını dile getirdi.

\n\n

Al-Asima Haber muhabirine yaptığı açıklamada, Umm Al-Zunar Kilisesi rahibi Michael Khalil, Noel'in savaşları ve bölünmeleri doğruluk ve hoşgörüyle aşmaya çağıran yüce bir mesaj taşıdığını belirtti ve ülkeyi sevgi ve dayanışmayla inşa etmenin önemini vurguladı.

\n\n

Bustan Al-Diwan mahallesindeki Kırk Şehitler Kilisesi'nde de çok sayıda ibadet edenin katılımıyla Noel ritüelleri gerçekleştirildi. Ayini, Rum Ortodoks Homs Metropoliti Metropolit Gregorios Al-Khoury, rahipler ve kilise korosuyla birlikte yönetti.

\n\n

Metropolit vaazında, hayatın zorluklarına rağmen Noel'i kutlamanın önemine dikkat çekti ve İsa Mesih'in doğumunun umudu yenileyen ve zorlukların tozunu dağıtan ışığı simgelediğini vurguladı.

\n\n

Al-Asima Haber muhabirine yaptığı başka bir açıklamada, Metropolit Al-Khoury, Noel'in Müslüman ve Hristiyan farklı kesimlerin paylaştığı manevi bir mucize olduğunu vurguladı ve Suriye'nin barış ve parlaklık içinde yeni, umut dolu bir hayata doğru ilerlemesini diledi.

\n\n
\n

Katılımcılar, zafer ve kurtuluşla aynı zamana denk gelen bu yılki Noel'den duydukları mutluluğu dile getirdi. Ayman Barshin, yeni Suriye'de barışın hakim olmasını umarken, Leen Maqsoud ülkesine mutluluk diledi, Nidal Shamas ise tüm Suriyelilere iyilik temennisinde bulundu. Çocuk Katrina Makhoul ise Suriyeli çocukları tebrik ederek, mutluluğun kalplerini doldurmasını diledi.

\n
\n\n

Homs kiliseleri, ülkenin farklı şehirlerinden gelen çok sayıda kutlama katılımcısının ilgisini gördü; zengin dini tarihe sahip bu şehir, dünyanın en eski kiliselerinden biri olan Umm Al-Zunar Kilisesi'ne ev sahipliği yapıyor.

\n\n

Hz. İsa'nın doğumunun anılması, Hristiyan topluluklar arasında en önemli dini bayramlardan biri olarak kabul edilir; sevgi, barış, umut, kardeşlik ve hoşgörü değerlerinin yanı sıra iyiliği yayma ve ihtiyaç sahiplerine yardım çağrıları yenilenir.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
Şam Ulusal Presbiteryen Evangelik Kilisesi
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
Süryani Ortodoks Mar George Katedrali
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n

", "tags": [ "Noel", "Hristiyan Toplulukları", "Suriye", "Şam", "Homs", "Patrik Aphrem II", "Barış", "Sevgi", "Kiliseler" ] }, "ku": { "title": "Komelên Xiristiyan ên li Sûriyê Bi Bangên Pêşkeftina Evîn û Aşîtî Roja Zayînê Pîroz Dikin", "content": "

Dimashq - Al-Asima News

\n\n

Komelên xiristiyan ên li Sûriyê îro Roja Zayînê pîroz kirin bi lidarxistina misa û duayên di dikanan de, û ji Xwedê dixwazin ku ewlehiya û aşîtî li herêmê berdewam be.

\n\n
\n

Li Katedrala Mar George ya Süryanî Ortodoksan li Dimashqê, Serokê Pîrozahî Patriyark Mor Ignatius Aphrem II, Patriyarka Antakya û Herêma Rojhilat û Serokê Bilind a Dinya ya Dîrokî ya Kilîsa Süryanî Ortodoksan misa Roja Zayînê serokatiya kir.

\n
\n\n

Patriyark bi alîkariyê ya Metropolit Mor Yaqub Babawi, Vekîla Patriyark ji bo Meseleyên Mûnaxan, Rêveberiya Ekleerîk ya Mor Aphrem Süryanî, Mor Youssef Bali, Alîkarê Patriyark, Mor Andreas Behy, Vekîla Patriyark ji bo Ciwanan û Perwerdehiya Xiristiyan, û gelek pîrozbahî û koroya Patriyark ya Mor Aphrem Süryanî re heval bû.

\n\n

Patriyark Aphrem II xutba ya Roja Zayînê xwend, di derbarê manayên bilind a zayîna Mesîhê peyamberê evîn û aşîtî got û gelê Sûriyê bi vê bûyerê pîroz pîroz kir.

\n\n

Li ser kevneşopiya Sûriyê û serhildana wê ya çandî û dîrokî bêhtirîn îzah da, û got ku gelê Sûriyê ya ku li ser vî erdê hezar salan jiyan kiriye, rûhiya evîn û tevbigerîyê heye. Di nav bextê bayê de bang kir ku xwe bi dayînê ya biraderî dest pê bikin û got ku dayîn dikare \"peyama baş, pêxembûna xweş, an jî teşwîqa kesên din be.\"

\n\n

Patriyark maneya ruhanî ya Roja Zayînê wek \"Cejna Rûmetê Mirovan\" şirove kir, û axaftina xwe bi duayên ji bo hemû kurên Sûriyê bi hemû mezhep û parçe û ji bo hemû kesên ku li vê welatê bersivdar in da ku karê xwe li dijî gelê xwe bikin û navê wan bilind bikin qedand, û pîrozkirina xwe ji bo endamên Kilîsa Süryanî Ortodoksan yên li herêmên cîhanê şand.

\n\n

Li aliyê din, Pîrozkirê Sinodê ya Evangelîk li Sûriyê û Libnanê, Pîrozkirê Boutros Zaour, misaekê li Kilîsa Evangelîk ya Neteweyî ya Presbiteryan li Dimashqê serokatiya kir, û pêdivîtiya serkeftina rastî, xêr û mezinbûnê têgihişt, û baweriya xwe li avakirina welat û gîhandina hêvî û jiyana nû îfade kir.

\n\n
\n

Duayên û misayan jî di dikanên Dimashqê de bi serokatiya patriyarkan, metropolitên û serokên kilîsan hatin lidarxistin, û gelek mişterîyan hatin, û pîrozkirina hevparan hatin parve kirin, ku bi pêşandanên skautî yên ku di çiyayên kevn ên Dimashqê de geriyan re hevseng bûn.

\n
\n\n

Li Homsê, komelên xiristiyan Roja Zayînê pîroz kirin, ku duayên û misayan di dikanan de lidarxistin, û mişteriyan ji Xwedê xwestin ku aşîtî û serkeftin li welatê bişewite, û evîn li herêmên cîhanê bibe.

\n\n
\n

Parêzvanê Homsê Abdulrahman Al-A'ma û Derhênerê Karên Siyasî Obeida Arnout li çend kilîsan li bajarê geriyan û pîrozkirina xwe ji bo xiristiyan li ser bûyerên pîroz şand.

\n
\n\n

Li Kilîsa Dayika Meryem \"Umm Al-Zunar\" li navçeya Al-Hamidiyah, Metropolit Martymootha Matta Al-Khoury misaê Roja Zayînê serokatiya kir bi beşdariyê ya gelek pîrozbahî, û koroya kilîsa stran û duayên xwe kir, û metropolit di xutbeya xwe de ser manayên bilind a bûyerê xebitand, û bang kir ku evîn û hevpeyvîn di nav hemû Sûriyeyan de berdewam be, û hêvîya xwe ji bo serkeftina Sûriyê û bilindbûna wê di asta bilind de bi destpêka rûpela nû ya azadî û rûmetê îfade kir.

\n\n

Di gotûbêja xwe ya bi rojnamegerê Al-Asima News re de, pîrozbahîya Kilîsa Umm Al-Zunar, Michael Khalil, şirove kir ku Roja Zayînê peyama bilind e ku bang dike ku ji şer û parçaleyan bi rastî û tevbigirî re derbas bibin, û girîngiya avakirina welatê bi evîn û hevkariya navbera xwe îzah kir.

\n\n

Jî di Kilîsa Çil Şehîdan li navçeya Bustan Al-Diwan de, çalakiyên Roja Zayînê bi beşdariyê ya gelek mişterîyan lidarxistin, û misaê serokatî kir Metropolit Gregorios Al-Khoury, Metropolitê Homsê ya Rum Ortodoksan, bi hevgirtina pîrozbahî û koroya kilîsa.

\n\n

Metropolit di xutbeya xwe de girîngiya pîrozbahîya Roja Zayînê her çend jiyana dijwar be, îzah kir, û got ku zayîna Îsa Mesîh nîşaneya ronahiyê ye ku hêvî nû dike û toza şerên dijwar dildar dike.

\n\n

Di gotûbêja din a bi rojnamegerê Al-Asima News re de, metropolit Al-Khoury îzah kir ku Roja Zayînê mucîzeke ruhanî ye ku hemû parçe û komên gelê Sûriyê, muzlim û xiristiyan, tê de beşdar in, û ji bo Sûriyê aşîtî û ronahiyê dixwaze û hewl dide ku ber bi jiyana nû ya tije yê hêvî ve berde.

\n\n
\n

Beşdarîyan ji bo Roja Zayînê ya vê salê ku bi serkeftin û azadî re hevseng e, kêfxweşiyê xwe îfade kirin. Ayman Barshin hêvîya xwe ya ku aşîtî li Sûriyê ya nû berdewam be, nîşan da, Leen Maqsoud şadî ji bo welatê xwe dixwest, û Nidal Shamas ji bo hemû Sûriyeyan xêr dixwest, û zarok Katrina Makhoul zarokên Sûriyê pîroz kir û hêvîya xwe îfade kir ku şadî dilên wan tije bike.

\n
\n\n

Kilîsan li Homsê bûne cihê tevlêbûnê ya giran ji beşdarîyan ku ji herêmên cuda yên Sûriyê hatine, di bajarê ku dîroka ruhanî ya dirêj heye û yek ji kevnkirinên kilîsan li dinyayê, Kilîsa Umm Al-Zunar, li vir heye.

\n\n

Bîranîna zayîna Mesîh li ser hemû komelên xiristiyan ji girîngtirîn bayramên dînî ye, ku bi wê evîn, aşîtî, hêvî, biraderî, tevbigirî û bangên belavkirina xêr û alîkarîya hewcedaran nû dibe.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
Şam Ulusal Presbiteryan Evangelîk Kilisesi
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
Süryani Ortodoks Mar George Katedrali
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n

", "tags": [ "Rojê Zayînê", "Komelên Xiristiyan", "Sûriyê", "Dimashq", "Homs", "Patriyark Aphrem II", "Aşîtî", "Evîn", "Kilîsan" ] }, "ru": { "title": "Христианские общины Сирии отмечают Рождество с призывами укреплять любовь и мир", "content": "

Дамаск - Al-Asima News

\n\n

Христианские общины по всей Сирии сегодня отметили Рождество, проводя богослужения и молитвы в церквях, молясь Богу о распространении безопасности и мира по всей стране.

\n\n
\n

В кафедральном соборе Мар-Георгия Сирийской православной церкви в Дамаске рождественскую литургию возглавил Его Святейшество Патриарх Мор Игнатий Афрем II, Патриарх Антиохии и всего Востока и Верховный глава Сирийской православной церкви в мире.

\n
\n\n

Патриарху ассистировали митрополит Мор Якуб Бабави, патриарший викарий по монашеским делам, теологическая администрация духовной семинарии Мар Афрем Сирийской церкви, Мор Юсеф Бали, патриарший помощник, Мор Андраус Бехи, патриарший викарий по делам молодежи и христианскому воспитанию, а также священники и патриарший хор Мар Афрем Сирийской церкви.

\n\n

Патриарх Афрем II произнес рождественскую проповедь, в которой рассказал о высоком значении рождения Христа, посланника любви и мира, поздравляя сирийский народ с этим благословенным событием.

\n\n

Он подчеркнул богатое культурное и историческое наследие Сирии, отметив, что коренной сирийский народ, живущий на этой земле тысячи лет, несет в себе дух любви и терпимости. В праздничной атмосфере он призвал к братской инициативе дарения, подчеркнув, что подарок может быть «добрым словом, милой улыбкой или поддержкой другим».

\n\n

Патриарх также охарактеризовал духовное значение Рождества как «праздник человеческого достоинства» и завершил свою речь молитвой за всех сирийцев всех конфессий и составляющих, а также за всех ответственных лиц в стране, чтобы они исполняли свои обязанности перед народом и работали над повышением его статуса, направив поздравления членам Сирийской православной церкви по всему миру.

\n\n

Тем временем священник Бутрос Заур, председатель Евангельского синода в Сирии и Ливане, возглавил религиозную литургию по случаю праздника в Национальной пресвитерианской евангельской церкви в Дамаске, подчеркнув необходимость торжества праведности, добра и милосердия, выражая веру в строительство страны и достижение надежды и новой жизни.

\n\n
\n

В церквях Дамаска также прошли молитвы и литургии под руководством патриархов, митрополитов и глав церквей, которые собрали множество прихожан и обмен поздравлениями, сопровождавшиеся скаутскими выступлениями в старых районах Дамаска.

\n
\n\n

В Хомсе христианские общины отметили Рождество, где в церквях прошли молитвы и литургии в присутствии прихожан, которые молились о мире и процветании страны, а также о том, чтобы любовь царила по всему миру.

\n\n
\n

Губернатор Хомса Абдул Рахман Аль-Ама и директор политических дел Обейда Арнаут совершили обход нескольких церквей в городе, поздравляя христиан с наступающими праздниками.

\n
\n\n

В церкви Пресвятой Богородицы «Умм аль-Зунар» в районе Аль-Хамидия митрополит Мартимуфас Матта аль-Хури возглавил рождественскую литургию с участием нескольких священников, а приходской хор исполнил гимны и молитвы. Митрополит в своей проповеди сосредоточился на возвышенных значениях праздника, призывая к укреплению любви и согласия между всеми сирийцами, выражая надежду на процветание Сирии и её подъем на новый уровень с началом новой страницы свободы и достоинства.

\n\n

В интервью корреспонденту Al-Asima News священник церкви Умм аль-Зунар Михаил Халиль пояснил, что Рождество несет высокий посыл, призывающий преодолеть войны и расколы через честность и прощение, подчеркивая важность строительства страны на основе любви и сплоченности её народа.

\n\n

В церкви Сорока мучеников в районе Бостан аль-Диван также прошли рождественские обряды в присутствии большого числа прихожан. Литургию возглавил митрополит Григорий аль-Хури, митрополит Хомса от Рум-ортодоксов, в сопровождении священников и хора церкви.

\n\n

В своей проповеди митрополит отметил важность празднования Рождества несмотря на жизненные трудности, подчеркнув, что рождение Господа Иисуса Христа символизирует свет, который обновляет надежду и рассеивает тьму испытаний.

\n\n

В другом интервью корреспонденту Al-Asima News митрополит аль-Хури подчеркнул, что Рождество представляет собой духовное чудо, разделяемое всеми слоями сирийского народа, мусульманами и христианами, желая Сирии мира и процветания на пути к новой жизни, полной надежды.

\n\n
\n

Празднующие выразили радость по поводу Рождества в этом году, совпавшего с победой и освобождением. Айман Баршин выразил надежду, что мир воцарится в новой Сирии, Лин Максуд пожелала счастья своей стране, а Нидал Шамас пожелал добра всем сирийцам. Тем временем девочка Катрина Махуль поздравила детей Сирии, желая, чтобы радость наполнила их сердца.

\n
\n\n

Церкви Хомса приняли большое количество празднующих из различных сирийских городов в городе с богатой религиозной историей, где расположена одна из старейших церквей мира — церковь Умм аль-Зунар.

\n\n

Отмечание рождения Христа является одним из важнейших религиозных праздников среди христианских общин, обновляя значения любви, мира, надежды, братства, терпимости, а также призывы к распространению добра и помощи нуждающимся.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
Национальная пресвитерианская евангельская церковь в Дамаске
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
Кафедральный собор Мар-Георгия Сирийской православной церкви
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n

", "tags": [ "Рождество", "Христианские общины", "Сирия", "Дамаск", "Хомс", "Патриарх Афрем II", "Мир", "Любовь", "Церкви" ] }, "fa": { "title": "جوامع مسیحی در سوریه کریسمس را با فراخوان‌هایی برای تقویت محبت و صلح جشن گرفتند", "content": "

دمشق - اخبار العاصمة

\n\n

جوامع مسیحی در سراسر سوریه امروز کریسمس را با برگزاری مراسم عشای ربانی و دعا در کلیساها جشن گرفتند و از خداوند خواستند امنیت و صلح در سراسر کشور برقرار شود.

\n\n
\n

در کلیسای جامع مار جرجس سوریان ارتدوکس در دمشق، قدیس‌پدر پاتریارک مور ایگناتیوس افراهم دوم، پاتریارک انطاکیه و کل مشرق و رئیس عالی کلیسای سوریان ارتدوکس جهان، مراسم عشای ربانی کریسمس را برگزار کرد.

\n
\n\n

پاتریارک با همراهی متروپولیت مور یعقوب باباوی، نماینده پاتریارک در امور رهبانان، اداره الهیات مدرسه کلیسایی مار افراهم سوری، مور یوسف بالی معاون پاتریارک، مور اندراوس بحی نماینده پاتریارک در امور جوانان و تعلیم مسیحی، به همراه شماری از کشیشان و گروه سرود پاتریارک مار افراهم سوری، مراسم را برگزار کرد.

\n\n

پاتریارک افراهم دوم در موعظه خود به معانی والای تولد مسیح، فرستاده محبت و صلح، پرداخت و این مناسبت را به مردم سوریه تبریک گفت.

\n\n

وی بر غنای فرهنگی و تاریخی سوریه تأکید کرد و اشاره داشت که مردم ریشه‌دار سوریه که هزاران سال بر این زمین زندگی کرده‌اند، روح محبت و تسامح را در خود دارند. او در فضای شادی عید، به آغاز بخشش برادری دعوت کرد و تأکید کرد که بخشش می‌تواند «یک کلام خوب، لبخندی مهربان یا تشویق دیگران» باشد.

\n\n

پاتریارک همچنین به معنای روحانی کریسمس اشاره و آن را «عید کرامت انسان» توصیف کرد و سخنان خود را با دعا برای همه مردم سوریه با تمام طوائف و اقشارشان و نیز برای همه مسئولان کشور به منظور انجام وظایف خود در قبال مردم و ارتقای شأن آنان به پایان رساند و تبریکات خود را به اعضای کلیسای سوریان ارتدوکس در سراسر جهان ارسال کرد.

\n\n

از سوی دیگر، کشیش بطرس زاعور، رئیس سینود انجیلی در سوریه و لبنان، مراسم مذهبی به مناسبت عید را در کلیسای انجیلی مشیخی ملی دمشق برگزار کرد و بر ضرورت پیروزی نیکی، صلاح و رحمت تأکید کرد و ایمان خود را به ساختن وطن و تحقق امید و زندگی نو ابراز داشت.

\n\n
\n

نمازها و مراسم عشای ربانی در کلیساهای دمشق به ریاست پاتریارک‌ها، متروپولیت‌ها و رؤسای کلیساها برگزار شد و شاهد حضور گسترده نمازگزاران و تبادل تبریکات بود که همراه با نمایش‌های پیشاهنگی در خیابان‌های قدیمی دمشق بود.

\n
\n\n

در حمص، جوامع مسیحی کریسمس را جشن گرفتند و نمازها و مراسم عشای ربانی در کلیساها با حضور نمازگزاران برگزار شد که از خداوند درخواست کردند صلح و شکوفایی در کشور حاکم شود و محبت در سراسر جهان گسترش یابد.

\n\n
\n

استاندار حمص عبدالرحمن الاعمی و مدیر امور سیاسی عبیده ارناؤوط از چندین کلیسا در شهر بازدید کردند و به مناسبت ایام مبارک، به مسیحیان تبریک گفتند.

\n
\n\n

در کلیسای حضرت مریم «ام الزنار» در محله الحمیدیه، متروپولیت مارتیموثا متی الخوری مراسم عشای ربانی کریسمس را با حضور شماری از کشیشان برگزار کرد و گروه سرود کلیسا ترانه‌ها و دعاها را اجرا کردند. متروپولیت در موعظه خود بر معانی والای این مناسبت تأکید کرد و به تقویت محبت و الفت میان همه سوری‌ها دعوت کرد و ابراز امیدواری کرد سوریه با آغاز صفحه‌ای نو از آزادی و کرامت به سطح بالاتری ارتقا یابد.

\n\n

در مصاحبه با خبرنگار اخبار العاصمة، کشیش کلیسای ام الزنار، میخائیل خلیل، توضیح داد که کریسمس پیام والایی دارد که به غلبه بر جنگ‌ها و تفرقه‌ها از طریق صداقت و بخشش فرا می‌خواند و بر اهمیت ساختن وطن با محبت و همبستگی بین فرزندان آن تأکید کرد.

\n\n

مراسم کریسمس در کلیسای چهل شهید در محله بوستان الدیوان نیز با حضور جمع زیادی از نمازگزاران برگزار شد. قداس توسط متروپولیت گریگوریوس الخوری، متروپولیت حمص برای ارتدوکس‌های رومی، به همراه کشیشان و گروه سرود کلیسا برگزار شد.

\n\n

متروپولیت در موعظه خود به اهمیت جشن گرفتن کریسمس با وجود سختی‌های زندگی اشاره کرد و تأکید کرد که تولد عیسی مسیح نماد نوری است که امید را تجدید می‌کند و گرد و غبار چالش‌ها را می‌زداید.

\n\n

در مصاحبه‌ای دیگر با خبرنگار اخبار العاصمة، متروپولیت الخوری تأکید کرد که کریسمس معجزه‌ای روحانی است که میان اقشار مختلف مردم سوریه، مسلمان و مسیحی، مشترک است و برای سوریه آرزوی صلح و درخشش در مسیر زندگی جدیدی سرشار از امید داشت.

\n\n
\n

شرکت‌کنندگان در جشن امسال که همزمان با پیروزی و آزادسازی است، خوشحالی خود را از کریسمس ابراز کردند. ایمن برشین امید داشت که صلح در سوریه جدید برقرار شود، لین مقصود شادی برای کشورش آرزو کرد، نضال شماس برای همه سوری‌ها خیر خواست و کودک کاترینا مخول کودکان سوری را تبریک گفت و آرزو کرد شادی دل‌هایشان را پر کند.

\n
\n\n

کلیساهای حمص شاهد حضور گسترده جشن‌گیرندگان از شهرهای مختلف سوریه بود، در شهری با تاریخچه‌ای غنی دینی که یکی از قدیمی‌ترین کلیساهای جهان، کلیسای ام الزنار، در آن قرار دارد.

\n\n

گرامیداشت میلاد مسیح علیه‌السلام یکی از مهم‌ترین اعیاد دینی میان طوایف مسیحی است که با آن معانی محبت، صلح، امید، برادری، تسامح و فراخوان به گسترش نیکی و یاری رساندن به نیازمندان تجدید می‌شود.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
کلیسای انجیلی مشیخی ملی دمشق
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
کلیسای جامع مار جرجس سوریان ارتدوکس
\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n

", "tags": [ "کریسمس", "جوامع مسیحی", "سوریه", "دمشق", "حمص", "پاتریارک افراهم دوم", "صلح", "محبت", "کلیساها" ] } }