{ "ar": { "title": "أمسية ميلادية بثلاث لغات في بلدة فيروزة بريف حمص الشرقي", "content": "

حمص-العاصمة نيوز

\n\n

أُقيمت مساء اليوم في صالة كنيسة مار إلياس ببلدة فيروزة في ريف حمص الشرقي أمسية ميلادية مميزة، تضمنت تراتيل وأغاني باللغات العربية والسريانية والإنكليزية، قدمتها جوقة الكنيسة للسريان الأرثوذكس، وذلك بحضور مطراني حمص للسريان الأرثوذكس والسريان الكاثوليك، إلى جانب عدد من الأهالي والمهتمين.

\n\n
\n

وأوضح مطران أبرشية حمص وحماة وطرطوس للسريان الأرثوذكس، مار تيموثاوس متى الخوري، في تصريح لمراسل العاصمة نيوز، أن بلدة فيروزة تعيش أجواء الفرح والسلام بمناسبة عيد الميلاد المجيد، معرباً عن الأمل بأن تنعم سوريا بالسلام والأمان، ومؤكداً أن رسالة حمص تنطلق إلى العالم من مدينة محبة وتواقة للسلام، وأن بناء سوريا الجديدة يتحقق بتكاتف جميع أبنائها.

\n
\n\n

من جانبها، بينت قائدة الجوقة مها سمعان أن عدد المشاركات في الأمسية بلغ خمسين فتاة من جوقة البراعم وجوقة الكبار، حيث تم دمج الجوقتين لتقديم برنامج فني متنوع عكس روح العيد وأجواءه الاحتفالية.

\n\n
\n

كما عبّر عدد من الحضور عن سعادتهم بالأمسية، حيث أشارت ناهد رحال إلى أنها أسهمت في إضفاء أجواء من الفرح، معتبرة أن عيد الميلاد يحمل معاني المحبة والرجاء بميلاد السيد المسيح عليه السلام.

\n
\n\n

وتأتي هذه الأمسية ضمن الفعاليات الميلادية التي تشهدها محافظة حمص، في إطار إحياء التقاليد الدينية والثقافية وتعزيز قيم الفرح والمحبة والسلام بين أبناء المجتمع.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
" , "tags": [ "عيد الميلاد", "حمص", "السريان الأرثوذكس", "فعاليات ميلادية", "في روضة", "ترانيم ميلادية", "سلام" ] }, "en": { "title": "Trilingual Christmas Evening Held in Firuza Village, Eastern Homs Countryside", "content": "

Homs - Al Asima News

\n\n

This evening, a distinguished Christmas event was held at the hall of St. Elias Church in Firuza village, eastern Homs countryside. The event featured hymns and songs in Arabic, Syriac, and English, performed by the church choir of the Syriac Orthodox community. The gathering was attended by the bishops of Homs for Syriac Orthodox and Syriac Catholics, along with a number of locals and interested attendees.

\n\n
\n

Mar Timotheus Matti Al-Khouri, Bishop of Homs, Hama, and Tartous for the Syriac Orthodox, told Al Asima News correspondent that Firuza village is celebrating the joy and peace of the Nativity. He expressed hope for Syria to enjoy peace and security, emphasizing that Homs's message to the world comes from a city of love and longing for peace, and that building a new Syria is achieved through the unity of all its people.

\n
\n\n

Choir leader Maha Sam'an stated that fifty girls from both the children's and adult choirs participated in the evening, where the two choirs were combined to present a diverse artistic program reflecting the spirit and festive atmosphere of the holiday.

\n\n
\n

Several attendees expressed their happiness with the event. Nahed Rahal noted that it contributed to creating an atmosphere of joy, considering that Christmas carries meanings of love and hope in the birth of Jesus Christ, peace be upon him.

\n
\n\n

This evening is part of the Christmas activities held in Homs Governorate, aiming to revive religious and cultural traditions and promote values of joy, love, and peace among community members.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
" , "tags": [ "Christmas", "Homs", "Syriac Orthodox", "Christmas events", "Firuza", "Christmas hymns", "Peace" ] }, "fr": { "title": "Soirée de Noël trilingue dans le village de Firuza en banlieue est de Homs", "content": "

Homs - Al Asima News

\n\n

Ce soir, une soirée de Noël remarquable a eu lieu dans la salle de l'église Saint Élie du village de Firuza, en banlieue est de Homs. L'événement comprenait des cantiques et des chants en arabe, syriaque et anglais, interprétés par la chorale de l'église des Syriens orthodoxes. La soirée s'est déroulée en présence des évêques de Homs pour les Syriens orthodoxes et catholiques, ainsi que de plusieurs habitants et intéressés.

\n\n
\n

Monseigneur Mar Timothée Matti Al-Khouri, évêque du diocèse de Homs, Hama et Tartous pour les Syriens orthodoxes, a déclaré à un correspondant d'Al Asima News que le village de Firuza vit une ambiance de joie et de paix à l'occasion de la fête de Noël. Il a exprimé l'espoir que la Syrie connaisse la paix et la sécurité, soulignant que le message de Homs au monde vient d'une ville d'amour et d'aspiration à la paix, et que la construction de la nouvelle Syrie se réalise par l'unité de tous ses habitants.

\n
\n\n

La cheffe de chœur Maha Sam'an a indiqué que cinquante filles des chœurs des enfants et des adultes ont participé à la soirée, où les deux chœurs ont été fusionnés pour présenter un programme artistique varié reflétant l'esprit et l'atmosphère festive de la fête.

\n\n
\n

Plusieurs participants ont exprimé leur joie lors de la soirée. Nahed Rahal a souligné que l'événement a contribué à créer une ambiance de joie, estimant que Noël porte des significations d'amour et d'espoir dans la naissance de Jésus-Christ, paix soit sur lui.

\n
\n\n

Cette soirée s'inscrit dans le cadre des activités de Noël organisées dans la province de Homs, visant à raviver les traditions religieuses et culturelles et à promouvoir les valeurs de joie, d'amour et de paix au sein de la communauté.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
" , "tags": [ "Noël", "Homs", "Syriens orthodoxes", "Événements de Noël", "Firuza", "Cantiques de Noël", "Paix" ] }, "tr": { "title": "Homs Doğusunda Firuza Köyünde Üç Dilde Noel Gecesi Düzenlendi", "content": "

Homs - Al Asima Haber

\n\n

Bugün akşam, Homs doğu kırsalındaki Firuza köyünde bulunan Aziz İlyas Kilisesi salonunda özel bir Noel gecesi düzenlendi. Etkinlikte Arapça, Süryanice ve İngilizce dillerinde ilahiler ve şarkılar yer aldı. Bu performanslar, Süryani Ortodoks kilise korosu tarafından sunuldu. Homs Süryani Ortodoks ve Süryani Katolik piskoposlarının yanı sıra birçok yerel halk ve ilgililer katıldı.

\n\n
\n

Süryani Ortodoks Homs, Hama ve Tartus Piskoposu Mar Timotheus Matti Al-Khouri, Al Asima Haber muhabirine yaptığı açıklamada, Firuza köyünün Noel kutlamaları vesilesiyle neşe ve barış atmosferi yaşadığını belirtti. Suriye'nin barış ve güvenlik içinde olmasını umduğunu ifade ederek, Homs'un dünyaya sevgi ve barış özlemiyle dolu bir şehirden mesaj gönderdiğini ve yeni Suriye'nin inşasının tüm vatandaşların dayanışmasıyla mümkün olduğunu vurguladı.

\n
\n\n

Koro şefi Maha Sam'an, çocuk ve yetişkin korolarından toplam elli kızın etkinlikte yer aldığını belirtti. İki koro birleştirilerek, bayramın ruhunu ve kutlama atmosferini yansıtan çeşitli bir sanat programı sunuldu.

\n\n
\n

Katılımcılardan bazıları geceye duydukları memnuniyeti dile getirdi. Nahed Rahal, etkinliğin neşe dolu bir atmosfer yarattığını ve Noel'in İsa Mesih'in doğumunda sevgi ve umut anlamları taşıdığını ifade etti.

\n
\n\n

Bu gece, Homs ilinde düzenlenen Noel etkinlikleri kapsamında gerçekleşti ve dini ile kültürel geleneklerin yaşatılması, toplum içinde sevinç, sevgi ve barış değerlerinin güçlendirilmesini amaçlıyor.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
" , "tags": [ "Noel", "Homs", "Süryani Ortodoks", "Noel etkinlikleri", "Firuza", "Noel ilahileri", "Barış" ] }, "ku": { "title": "Şevê Ziyaretê Cejna Zayînê bi Sê Zimanên Cîyê de li Gundê Firuza ya Derveyî Homsê", "content": "

Homs - Al Asima Nûçe

\n\n

Îro êvarê, li salona dîrokê ya Kaniya Mar Elyas li Gundê Firuza ya derveyî Homsê şevê zayînê ya taybet û cihêreng hat lidarxistin. Ev şevê di nav de stran û kilamên bi zimanên erebî, sûryanî û îngilîzî hatin lêdan, ku ji hêla koroya dîrokê ya Sûryanên Ortodoks ve amade bû. Ev bûyer bi beşdariya pîspîkanên Homsê yên bo Sûryanên Ortodoks û Katolîk û jî gelek kesên herêmî û hevseng hat lidarxistin.

\n\n
\n

Mar Timotheus Matti Al-Khouri, pîspîka parêzgeha Homs, Hama û Tartus bo Sûryanên Ortodoks, di gotûbêja xwe ya bi nûçeyê Al Asima de got ku Gundê Firuza li ser şevên cejna zayînê di rewşa kêfa xweş û aştiyê de ye. Ew hêvîdar bû ku Sûriyê bi aşti û ewlehiyê were xweşxistin, û balê da ku peyama Homs ji bajarê ku ji hezkirin û hewesa aştiyê tije ye, derdikeve cîhanê. Her weha, ew îzah kir ku avakirina Sûriyê ya nû bi hevkariya hemû gelê wê tê pêk anîn.

\n
\n\n

Serokê koroyê, Maha Sam'an, diyar kir ku di şevê de pêncîyêk keçên ji koroya zarokan û koroya mezinan beşdar bûn, û koroyên du yek hatin tevkirin da ku bernameya hunerî ya cûda-cûda pêşkêş bikin ku rûh û heyecanê ya cejna nîşan bide.

\n\n
\n

Hin ji beşdarên şevê kêfxweşiyên xwe nîşan da, ku Nahed Rahal got ev şevê alîkarî kir ku atmosferaya kêf û şadî were çêkirin, û bibêje ku cejna zayînê maneyên hezkirinê û hêvîyê di zayîna Îsa Mesîh de têne girêdan.

\n
\n\n

Ev şevê di nav çalakiyên cejna zayînê yên herêma Homsê de ye, ku armanca wan jî xuyakirin û parastina kevneşopên dînî û çandî û pêşvebirina nirxên kêf, hezkirin û aştiyê di nav civakê de ye.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
" , "tags": [ "Cejna Zayînê", "Homs", "Sûryanên Ortodoks", "Çalakiyên Cejna Zayînê", "Firuza", "Kilamên Cejna Zayînê", "Aşti" ] }, "ru": { "title": "Рождественский вечер на трех языках в деревне Фируза в восточном пригороде Хомса", "content": "

Хомс - Al Asima News

\n\n

Сегодня вечером в зале церкви Святого Ильи в деревне Фируза, расположенной в восточном пригороде Хомса, состоялся особенный рождественский вечер. Мероприятие включало гимны и песни на арабском, сирийском и английском языках, исполненные церковным хором сирийских православных. В числе присутствующих были епископы Хомса для сирийских православных и сирийских католиков, а также местные жители и заинтересованные лица.

\n\n
\n

Епископ епархии Хомса, Хамы и Тартуса для сирийских православных Мар Тимофей Матти аль-Хури в интервью корреспонденту Al Asima News отметил, что деревня Фируза живет атмосферой радости и мира по случаю Рождества Христова. Он выразил надежду на то, что Сирия обретет мир и безопасность, подчеркнув, что послание Хомса миру исходит из города любви и стремления к миру, и что строительство новой Сирии возможно благодаря единству всех ее жителей.

\n
\n\n

Руководитель хора Маха Саман сообщила, что в вечере приняли участие пятьдесят девушек из детского и взрослого хоров, которые были объединены для представления разнообразной художественной программы, отражающей дух и праздничную атмосферу Рождества.

\n\n
\n

Несколько присутствующих выразили свою радость по поводу вечера. Нахед Рахаль отметила, что мероприятие способствовало созданию атмосферы радости, считая, что Рождество несет в себе смысл любви и надежды при рождении Иисуса Христа, да будет мир с ним.

\n
\n\n

Данное мероприятие является частью рождественских активностей в провинции Хомс, направленных на возрождение религиозных и культурных традиций и укрепление ценностей радости, любви и мира среди членов сообщества.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
" , "tags": [ "Рождество", "Хомс", "Сирийские православные", "Рождественские мероприятия", "Фируза", "Рождественские гимны", "Мир" ] }, "fa": { "title": "شب کریسمس سه‌زبانه در روستای فیروزه در حومه شرقی حمص برگزار شد", "content": "

حمص - خبرگزاری العاصمة نیوز

\n\n

امشب در سالن کلیسای مار الیاس در روستای فیروزه در حومه شرقی حمص، مراسم ویژه‌ای به مناسبت کریسمس برگزار شد. این مراسم شامل ترانه‌ها و سرودهایی به زبان‌های عربی، سریانی و انگلیسی بود که توسط گروه کر کلیسای سریانی‌های ارتدوکس اجرا شد. در این مراسم اسقف‌های حمص برای سریانی‌های ارتدوکس و کاتولیک سریانی، به همراه جمعی از اهالی و علاقه‌مندان حضور داشتند.

\n\n
\n

مار تیموتاوس متی الخوری، اسقف اسقفی حمص، حماه و طرطوس برای سریانی‌های ارتدوکس، در گفت‌وگو با خبرنگار العاصمة نیوز اظهار داشت که روستای فیروزه در فضایی سرشار از شادی و صلح به مناسبت جشن میلاد مسیح به سر می‌برد. وی ابراز امیدواری کرد که سوریه از صلح و امنیت برخوردار شود و تأکید کرد که پیام حمص به جهان از شهری سرشار از محبت و اشتیاق برای صلح صادر می‌شود و ساخت سوریه جدید با همبستگی همه مردم آن محقق می‌گردد.

\n
\n\n

رهبر گروه کر، مها سمعان، اعلام کرد که پنجاه دختر از گروه کر کودکان و بزرگسالان در این مراسم شرکت داشتند و دو گروه کر با هم ترکیب شدند تا برنامه‌ای هنری متنوع ارائه دهند که روح و فضای جشن را به تصویر می‌کشد.

\n\n
\n

چند تن از حاضران نیز از این مراسم ابراز رضایت کردند. ناهد رحال اشاره کرد که این مراسم به ایجاد فضایی شاد کمک کرده و کریسمس حامل معانی محبت و امید به تولد حضرت عیسی علیه‌السلام است.

\n
\n\n

این مراسم در چارچوب فعالیت‌های کریسمسی استان حمص برگزار شد و هدف آن احیای سنت‌های دینی و فرهنگی و تقویت ارزش‌های شادی، محبت و صلح در میان اعضای جامعه است.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
" , "tags": [ "کریسمس", "حمص", "سریانی‌های ارتدوکس", "فعالیت‌های کریسمس", "فیروزه", "سرودهای کریسمس", "صلح" ] } }